もくもく砂漠

The Cardigansを中心に洋楽歌詞の和訳を載せてます。

【和訳】"Live And Learn" - The Cardigans

”Live and Learn”は、「生きて(その痛みから)学ぶ」というニュアンスのある言葉。大人になると人生楽しいことばかりじゃなくて、痛い目みながらも教訓を得て進んでいくものだよね、としみじみ感じられるようになってくる歌詞。
サプライズ! のところがちょっとコミカルで楽しい。


[Verse 1]
I came home in the morning
朝 家に帰ってきたら
And everything was gone
何もかもなくなっちゃってた
Oh, what have I done?
私が何をしたって言うの?
I dropped dead in the hallway
玄関でくたばった
Cursing the dawn
夜明けを呪いながら
Oh come on, sun
ああ、なんなのお日様
Why must I burn?
なんでそんなに照りつけるの?
I'm just trying to learn
ただ学ぼうとしてるだけなのに

I stared into the light
明かりにじっと見入ってた
To kill some of my pain it was all in vain
痛みをいくらか和らげようとしたけど 全部無駄だった
Cause no senses remain
だって意味のあることは何も残ってないから
But an ache in my body
それでも体は痛むし
And regret on my mind
心は後悔に苛まれるけど
But I'll be fine
大丈夫 そのうち元気になる

[Chorus 1]
Cause I live and I learn
だって私は生きて学んでるから
Yes, I live and I learns
そう、私は痛みから学んでいく
If you live, you will learn
みんなそうして学んでいくんでしょ?
And I live and I learn
だから私は生きて 学んでいく

[Verse 2]
God kicked in the head
頭に蹴りを入れられて
So I started a fight
そうして私は戦い始めた
Cause I knew I was right
だって自分が正しいって思ってたから
But I learned I was wrong
でもそれが間違ってたことを学んだ
I remember a slaughter
大失敗したことを忘れない
I remember I fought
見つけたものを忘れない
For the money I brought
それも稼いできたお金のため

[Chorus 2]
I got blistered and burned
火傷して水ぶくれができた
And lost what I'd earned
稼いできたものを失くしちゃった
But I lived and I learned
でも私は生きて学んできた
Yes, I lived and I learned
そう、私は生きて学んだの

[Bridge]
I got, I got it now
わかった、今わかったの
I got, I got it now
わかった、今わかった
(She’s got, she’s got it now)
(彼女はわかった、今わかったんだ)
I got, I got it now
わかった、今わかった
(She’s got it now)
(彼女は今わかったんだ)
I got, I got it now
わかった、今わかったの
(She’s got, she’s got it now)
(彼女はわかった、今わかったんだ)

[Verse 3]
I came to on a corner
曲がり角にさしかかって
Want some help from a man
男に助けを求めた
And goddamn I don’t seem to have learned
ああもう 私ったら学習してなかったみたい
That a lady in need is guilty indeed
困り果てた女なんてまさに”罪”だってことを
So I paid and got laid in return
引き換えにお金も体も支払う羽目になった
And I don't know what I've learned
もう何を学んできたのかわからない

[Chorus 3]
Well, you get what you give
ええ、求めるなら与えなければ
And hell, yes, I lived
それでもちろん、そう、私は生きてきた
But if you live as you learn
でもね あなたが学びながらも生きてるみたいに
I don't think I can learn
私は自分が学べてる気がしないの
Oh with the sun in my eyes
ああ、太陽が目をとらえる
Surprise, I'm living a life
びっくりね、いま人生を生きてるなんて!
But I don’t seem to learn
でも どうも学べてないみたい
No, I don't think I can learn
いや、学べるような気がしないの